(photo is from Harry Potter wiki)
I am ashamed I never thought about this before. His name would have to change for different languages.
*sniggers*
Trevor…
Will forever love that Norwegian just went fuck it and changed the meaning more than anyone else. But “Jeg er Lord Voldemort” just doesn’t anagram well.
MUGGLES WILL BOW BEFORE THE HORROR THAT IS MARK NEELSTIN
Did anyone notice the Czech translation is “Me Voldemort.”
Me Voldemort. No like mudblood. Kill mudblood. Voldemort like.
Tom, Tom, Tom, Tom, Tom, Tom, Romeo. Yuuup. It’s good to be Danish.
THIS IS SO FUCKING FUNNY
I’m sorry but how could you take Voldemort seriously knowing his name was
Trevor.
ELVIS
(Source: mudblood-stele)

